"字面"搜索结果 2 条

汉语里还有哪些像“京观”一样字面上文雅而有书卷气息,但实际含义非常血腥、残暴、重口味的词汇?

“子女”。 “子女”的字面意思就是“儿子和女儿”;但是我这里说的,是它在中国古籍中的另一种含义: 被视为财产、可供强者占有、买卖、赠予、抢掠的的年轻人口(主要是年轻女性,有时也包括男孩);常和物质财富“金帛”、“玉帛”在一起联用,含有“战利品”、“性奴隶”的意味。史臣曰:裴寂历任仕隋,官至为宫监,总子女玉帛之务,据仓廪兵甲之饶,喜博戏之利茍多,启举义之谋为首。谒岳神以徼福,始彰不逞之心;留贵妃以经…

为什么同为巫妖王配剑,「霜之哀伤」字面上很酷,「火之高兴」则不然?

为什么同为巫妖王配剑,「霜之哀伤」字面上很酷,「火之高兴」则不然?

咋个 老哥是得回小学重修了是吗 辞藻自然也分高级低级啊 霜之哀伤 咋个也对应不太上火之高兴啊 火之高兴对应啥水之难过呗这么简单的道理 不说中文了,就说说咱英语老师,不都告诉你过单词少用那些烂大街的吗 霜之哀伤霜之哀伤 霜是啥,一种水汽的凝华而已,其实吧,论温度,霜这个词可完全没有冰来得低 但是就显得高级很多 那么火字要怎么高级一点呢? 先简单叠加,可以用炎,焱,燚,一下子格调不就上去了 或者用一些火字旁的,…