"直观"搜索结果 2 条

汉语有没有类似于英语中不能直观看出“牛”和“牛肉”关联的情况?

随着时间积累,每种语言都会积累无数的失效信息,或者是已经不明所以的修饰词。 对于10后中国人,你是不是要解释“火车站”的“火”在哪里,“枕木”的“木”是什么,“汽车”的“汽”和汽水有什么关系?再过几年,检票口的“票”也需要单独解释了,而过去火车是被称为“票车”的。 十几年前我就发现,“按下葫芦浮起瓢”,需要对孩子专门解释历史。而“肥皂”的“肥”,需要我父亲回忆自己的人生经历,他那时候是真需要用碱和猪…

降维打击是什么意思,老师们?可以举个直观点的例子吗?

2000年前后,全国打黑。 一个大哥躲了一段时间后回家了,道上的兄弟们给他接风。 在酒店定了几桌席。 其实这几位大哥早就被警察重点关注了,当晚准备将他们一网打尽。 因为酒店门口有大哥的小弟们在放风。 刑警队的指导员,安排了几个新安置的退伍兵去布控。 这时候大哥的某位兄弟喝多了,歪歪扭扭的来找布控的退伍兵借火。 不知道俩人说了什么,没说几句大哥的兄弟急眼了,对着退伍兵就是两个耳光。 门口放风的小弟见状也围过来…