如何看待《崩坏:星穹铁道》3.0版本翁法罗斯主题曲《何者》?

发布时间:
2025-01-03 17:25
阅读量:
5

中文填词确实是米家产品需要挣扎的点。

米家有几首歌的中文填词完全是以文案为核心的,而把音乐性完全抛开。感觉基本门槛就是按照节拍把字数对上就可以了。

这种现象尤其在搞多语歌词的时候最明显,而最显著的缺点就是完全罔顾中文的音韵性。

星间旅行,中文词填的那叫一个烫嘴。一个简单鲜明的歌词(优点),却很难听懂。这就是歌词的音韵和音乐出现了了巨大脱节。

后来水龙吟的时候,我当时写了个答案,大意是这首歌没有注意中文的音乐音韵协同,歌词倒音过于严重,会出现大量空耳,导致完全听不懂。

如何评价《崩坏:星穹铁道》丹恒开海动画及歌曲「水龙吟」?

在当时喜提多个回答反驳+被挂+举报+过往回答巡猎+诸多米黑点赞,端的是感受到了来自两面的身份政治环境。

事到如今把这些都抛开,再提起《水龙吟》这首歌,群体剩下的印象是什么了?

转机是不眠之夜的出现。大歌星毕竟不能随便唱,也许是有专业团队的介入,使得不眠之夜虽然也是双语歌词,明显是倚声填词的歌曲,但之前的那些问题有了很大改善。

而后是zzz的几首小歌,表现都非常不错。绝的几首歌独立制作,词曲一体,显然文案也没有在里面掺杂过多的表达欲。

正当我觉得一切都在变好时,原神四周年的一首《经过》又给我干回去了。而且这首歌还也是张杰参与的……这首歌要三语填词,也许难度也是大得多了。

说回到题目中的,眼下的这一首《何者》。

平心而论,《何者》这首歌音韵结合的问题也是改善了的。我在前面的那个回答里也说过,现代歌曲并不要求每一个字都得和韵的,差不多就得了。而这差一点的部分,谭晶也完全可以用高超的技巧弥补。

然而纯听《何者》的时候,仍然会觉得歌词烫嘴。拿出字幕来一对,词的音韵非常贴合乐曲——然而越是契合的地方,遣词用句怎么就越突出一个怪……

推测可能在本次作词时已经在注意合韵的问题了,但是在已完成的乐曲、文案的意图甚至可能已有的大意框架限制、作词者的能力限制之间,只能努力采用一些看起来有些奇怪的用词。


在网上随便找一个曲子,让笔杆子按音节配一个字数相当的歌词,这基本上是网络同人曲的认知和做法。所以很多这类的曲子都很烫嘴。而且这些填词又追求一个酷炫或者古风,那更是一句也听不懂在唱啥。这些歌不少还粉丝拥簇巨多,你让我多锐评我也不敢。实际上作词这件事看起来仿佛门槛很低,实际上还是需要相当的专业技能的。

而以忽悠mix的专业度,我相信他们不会没有这点认知的。那么就是生产流程的问题?

以后的中文歌可以多吸取一下以往成功的产品经验,神女劈观是如何产出的,zzz的小曲是怎么产出的。

又或者说,如果文案真的有非得在一首歌里表达的强烈意愿的话,就提前自己写个词出来丢给忽悠mix,我相信他们能干好这个活。

END