为什么国产车总起很怪的名字?
发布时间:
2025-03-26 14:43
阅读量:
3
不知从什么年代起,车的汉语名字看不懂了。
以前“解放”“东风”“跃进”,高不高雅两说,起码名字一目了然。就算是翻译过来的,“奔驰”“宝马”放在汉语语境下也看得懂。至于“兰博基尼”“阿斯顿马丁”这些名字虽然在汉语语境下没什么具体含义,但至少也是按人家原文音译过来。
现在给车起名,大概是把两三个并不相关的汉字放在一起组成一个新词,而且是在汉语词典中没有的词。你一个国产车,本来就没有外文名字,所以不存在音译问题。你起名叫“理想”“哪吒”“极狐”还能理解,但叫“高合”“腾势”“享界”“极氪”“岚图”这些生搬硬造的新词,我是理解不了,恐怕也不太容易记得住。
END