
清朝说满语怎么和汉民沟通?
满语是这么个东西: 努尔哈赤读English这个词的时候,发音是“英葛离席”,于是标准满文就写作“英葛离席”。 后来的人学满语,一律发“英葛离席”的音。 实际上关于English这个词,读阴沟里洗和应给利息的大有人在。 甚至于,长白山满洲作为一个孤立语的温床,有的部族里都没有English这个词,这个词指代的意思由Urdu来表示。 但是由于努尔哈赤管这个东西叫做English,Urdu这个叫法就没了。 八旗从一开始就不存在一个标准化的、…
满语是这么个东西: 努尔哈赤读English这个词的时候,发音是“英葛离席”,于是标准满文就写作“英葛离席”。 后来的人学满语,一律发“英葛离席”的音。 实际上关于English这个词,读阴沟里洗和应给利息的大有人在。 甚至于,长白山满洲作为一个孤立语的温床,有的部族里都没有English这个词,这个词指代的意思由Urdu来表示。 但是由于努尔哈赤管这个东西叫做English,Urdu这个叫法就没了。 八旗从一开始就不存在一个标准化的、…