为什么很多西方语言会出现阴性、阳性这种属性?
发布时间:
2024-12-20 10:41
阅读量:
9
欧美电影中你经常能听到轻声旁白,音调低沉但很清晰。而汉语电影则很少运用这种耳畔低吟式的旁白。因为不适合。
汉语从屈折语变成分析语,很大一部分是为了适应农业生产。农业生产场景,交流是需要提高音量的,那么多音节发高音困难,变成单单节的单重音了,并加上音调提高信息量,清辅音浊辅音塞擦音吞音也都见了鬼了。
狩猎民族才需要低音交流,低音交流时声调很难辩识,只能在发音部位上不停细化,各种时态和格、各种前缀后缀,务必精确表达不用反复确认。
不然洗劫对面那个村子的计划就泡汤了。
END